Have you sometimes tried to read a piece of text and find that its so badly written than you can’t even make head or tails out of it? I can agree that everyone can’t be a champ in the langauge, but still when conveying, its better to double-check .. wait! triple-check before going public. The text should make a minimum sense.
This list includes those funky sms languages which people use to show themselves as cool. The end result is *illegible* text!
Below is a list of the common errors which I find and say “eh?”. The first word is the wrong one and second, the one it actually meant to be. All examples based on real personal experience. No intention to hurt sentiments
- dose = those
- fadeup = fed up
- admissins = admissions
- hole = whole
- there = their
- pipal = people
- dis = this
- oder = other
- remander = reminder/remainder (who knows?)
- nw = now/network (guessing based on context)
- cum = come (or its not a mistake?)
- rum = room
- sbd = ? (still hunting)
- rong = wrong
- heldi = healthy
- nife = knife
Yeah people, you are really forking English.
sbd is possibly somebody
sbd=somebody(probably,I hate sms lingo)
sbd can be somebody or subsidy.
Actually the moment you see some text with such retarded words, your mind would stop working.
Hey, sbd seems to be really uncommon.
Where did you come across this from?
A rough search of the net revealed silent but deadly as a very likely candidate.
ps- how can it be any of the former when it doesnt have an additional ‘m’ or ’s’ to compensate for the same in pronunciation?
I don’t know why some people used sbd. Don’t ask me what it means since it can mean many things. sms lingo from those funky-self-declared dudes are never standardised. They feel creating a few of their own is even kewler (not cooler)
hi
Please add some details about Linux certification(RHCT,RHCE)
Hi!
My comment is almost off topic, and is not at all related to the article. I see that you are an Ubuntu user. I am getting my hands into translating Full Circle Magazine in Hindi. I need some helping hands for this work. If you are interested and would like to help any way, please drop me a mail.
Yogesh,
This is an offtopic comment. I didn’t understand what you meant
O haaaaaaaaaiii u shld lk at sum of commants writen in the code I wrk on. Rial Genus!
Thanks for posting, definitely going to subscribe! See you on my reader.
Sathya, that was awesome.
Definitive proof of the fact that you’re a dork. It’s called evolution of languages. People keep changing languages to suit their needs and conveniences. Prsnly, I think its rly kul 2 spk dis way. Yeah, I know…. you got none of it. No, I’m not one of those wannabe people who see a bandwagon and jump on it. You might want to do some research on evolution of languages. You might want to start here: http://en.wikipedia.org/wiki/Origin_of_language
Using language like this is not lame. The English that you speak today wasn’t the way it is now. People like you back in the day opposed the vulgarisation of their language too. It, too has evolved out of conveniences and cultural adaptations. Get with the times and stop showing that you’re somewhat different from others.
LOL,
For the last time I am saying stop trolling or show your real face. Just using the name “lol” is making me LOL.
Evolution? My ASS! Atleast anyone who opens his whore mouth should think that what they are saying is understandable by others. Just blabbering something which is different makes them a “fool” not “cool”. Just one character difference.
Evolution is different than what you think. People started using the word internationalisation as i18n and localisation as l10n and so on. Government got shortened to govt and military as mil. These are understandable. Just to save a few keystrokes and write some horrible crap is plain bullshit excuse.
If I am a dork, you are a fucking asshole dickhead. Get the fuck off my blog.
“”Get with the times and stop showing that you’re somewhat different from others.”"
This applies to them not me. They are trying to be different.